เข้าระบบ

ชื่อเรียก:

รหัสผ่าน:

จำฉัน



ลืมรหัสผ่าน?

สมัครสมาชิก!

เมนู






KI O TSUKETE NE - ดูแลตัวเองด้วยนะ
มืออาชีพ
เป็นสมาชิกเมื่อ:
21/5/2007 18:21
กลุ่ม:
สมาชิก
โพส: 404


สวัสดีค่ะ
วันนี้เรามาเรียนคำทักทายที่ใช้ในการแสดงความห่วงใยกันดีกว่า

ในภาษาญี่ปุ่นก็มีสำนวนประเภทนี้อยู่เยอะทีเดียว ฉะนั้น ป้าเอมก็จะคัดเลือกอันที่มันสั้นๆ

ละก็จำง่ายๆมาเสนอให้ละกัน

คำแรกคือคำว่า....

คิ-โอะ-สึ-เคะ-เตะ? เนะ

ki-o-tsu-ke-te? ne

คำว่า คิ-โอะ-สึ-เคะ-เตะ? เนะ แปลว่า ดูแลตัวเองนะ หรือ เทคแคร์นะ นั่นเอง?
เนื่องจากมีคำว่า "เนะ" ต่อท้าย ก็หมายความว่าเป็นรูปธรรมดา พูดกับคนกันเอง

ถ้าเป็นรูปสุภาพก็จะต้องพูดว่า

คิ-โอะ-สึ-เคะ-เตะ? กุ-ดา-ไซ?? ง่ายมากค่ะ แค่เติมคำว่า "กุดาไซ" เท่านั้นเอง

อะ มาดูอีกคำ...

โอะ-ได-จิ นิ

o-dai-ji ni

คำว่า โอะ-ได-จิ นิ แปลว่า รักษาสุภาพด้วยนะ?
สถานการณ์ที่ใช้ก็จะคล้ายๆกับ คิ-โอะ-สึ-เคะ-เตะ? เนะ แล่ะ

แต่ป้าเอมว่า มันจะทางการกว่า เป็นเรื่องสุขภาพมากกว่า เช่น ระวังอย่าให้เป็นหวัด อะไรแบบเนี้ย

แต่ คิ-โอะ-สึ-เคะ-เตะ? เนะ ก็จะเหมือนกับเป็นห่วงในเรื่องทั่วๆไปมากกว่าไง

เช่น จะกลับบ้านก็บอก คิ-โอะ-สึ-เคะ-เตะ? เนะ เป็นต้น?

เซนส์ในการใช้ก็ไม่น่าจะต่างไปจากที่พวกเราใช้เท่าไหร่นะคะ

อันที่จริง ทั้งสองคำมันก็สื่อในเรื่องให้รักษาสุขภาพได้ด้วยทั้งคู่ ป้าเอมก็ต้องสารภาพว่า
เวลาตัวเองพูด มันก็ใช้ผสมปนเปกันไปเรื่อยแล่ะค่ะ ฮ่าๆๆๆ


โพสเมื่อ : 12/1/2008 11:50
_________________
Open in new window
Transfer the post to other applications Transfer







[ค้นหา ขั้นสูง]