สวัสดีค่ะ
มะวานเราเรียก พี่ ได้แล้ว วันนี้เรามาดูกันว่า น้อง คนญี่ปุ่นเค้าเรียกว่าอะไร
โอะ-โต้-โตะ
o-to-to
พี่ชาย**พยางค์ที่สองต้องออกเป็นยาวค่ะ "โต้" พยายามอย่าออกว่า โอะโตะโตะ นะ ไม่ถูกต้องค่ะ
อิ-โม่-โตะ
i-mo-to
น้องสาว**พยางค์ที่สองต้องออกเป็นยาวค่ะ "โม่" ไม่ใช่ โมะ นะคะ
คือในภาษาญี่ปุ่นเนี่ย เค้าก็มักจะบอกชัดเจนไปเลยว่าพี่หรือน้องเป็นเพศอะไร เพราะตามความหมายของศัพท์มันบอกอยู่แล้ว
เหมือนกับในภาษาอังกฤษไงล่ะคะ brother sister แต่ก็ยังต้องระบุว่า แก่กว่าหรืออ่อนกว่าอยู่ดี(elder-younger)
ดังนั้น ป้าเอมว่าภาษาญี่ปุ่นนี่แล่ะ เก๋และสะดวกสุด เพราะพูดทีเดียวรู้เรื่อง...
เวลาป้าเอมไปเป็นล่ามนะ จะประสบปัญหาม๊ากมาก เพราะคนไทยจะพูดแค่ พี่ หรือ น้อง ป้าเอมก็เลยแปลไม่ค่อยสะดวก
มักจะต้องถามเพื่อคอนเฟิร์มกลับว่า "โทษนะคะ ไม่ทราบว่า พี่ชาย/พี่สาว หรือ น้องชาย/น้องสาว คะ?" 555
แต่จริงๆ คนญี่ปุ่นเค้าก็มีคำเรียกแบบเรานะ เค้าจะพูดว่า...
อุเอะ (ปกติแปลว่า ข้างบน) พี่?
?ชิตะ (ปกติแปลว่า ข้างล่าง) น้อง
ซึ่งป้าเอมว่า ไม่ค่อยได้ยินซักเท่าไหร่? เราใช้คำทางการนีแล่ะ ชัวร์ที่สุดค่ะ
อ่ะ มาออกเสียงกันดู นึง ส่อง ซ่ำ
โอะ-โต้-โตะ
อิ-โม่-โตะ
เก่งมากค่ะ
อย่าลืมไปซ้อมคำศัพท์ชุดครอบครัวไว้นะคะ จะได้แนะนำครอบครัวของเรากับเพื่อนญี่ปุ่นได้
แถมท้าย... ที่ญี่ปุ่นมีหนังสือภาพเด็กเกี่ยวกับพี่น้องน่ารักๆมากมาย ป้าเอมชอบเรื่องนี้ค่ะ ชื่อเรื่องคือ"พี่น้อง 999 ตัว"
เป็นเรื่องของแม่กบที่ไข่ในหนองน้ำ 999 ฟอง ต่อมาก็เปลี่ยนเป็นลูกอ๊อดแค่ 998 ตัว อีก 1 ฟองไม่ยอมเปลี่ยนซักทีจนแม่กบโกรธ
ในทึ่สุด ไข่ฟองนั้นก็ยอมกลายเป็นลูกอ๊อด แต่เป็นลูกอ๊อดที่ตัวใหญ่มาก 555