こんにちは สวัสดีค่ะ
ตามที่ได้บอกไปแล้วว่า จะเข้าสู่ซีรีส์เรื่อง "ความเจ็บป่วย" นะคะ วันนี้ป้าเอมขอเสนอ
คา-เสะ-โอะ-ฮี่-ตะ
kaze-o-hii-ta
คำว่า"คา-เสะ-โอะ-ฮี่-ตะ"ก็คือการป่วยสุดฮิตของหมู่เฮา "เป็นหวัด" นั่นเอง โอ้มายก๊อด เวลาเป็นแล้วเบื่อมาก
ยิ่งน้ำมูกไหลด้วยแล้ว เซ็งจิงๆเนอะ คำว่า คาเสะ (อย่าลืมออกเสียง ส เป็น z นะ) เป็นคำนาม แปลว่า โรคหวัด ค่ะ
ซ้อมเสียงกันหน่อยนะ นึง ส่อง ซ่ำ
คา-เสะ-โอะ-ฮี่-ตะ
ยาวไปนิด แต่เก่งมากค่ะ อิอิ
ที่ญี่ปุ่นก็มีคำพังเพยเกี่ยวกับโรคหวัดไว้ว่า..."คาเสะ วะ มัมเบียว โนะ โมะโตะ" 風邪は万病のもと
หมายความว่า โรคหวัดเป็นต้นกำเนิดของโรคทุกชนิด จ้ะ โอ...เห็นด้วยมากๆเลยนะ พอหวัดมา
นอกจากจะหายย๊ากยากแล้ว บางทีแอบพาเพื่อนมาสมทบด้วย เพื่อนไม่น่าคบซักราย 555
เพราะฉะนั้น คำพังเพยนี้ เค้าต้องการสอนใจว่า ต้องพยายามรักษาสุขภาพให้ดี ไม่ให้เป็นหวัดไว้ก่อน รับรองแข็งแรงค่ะ
แถมท้ายอีกนิด คนญี่ปุ่นนะเรื่องมีวินัยต้องยกให้ ขนาดเวลาเป็นหวัดเนี่ย คนบ้านเค้าพร้อมใจกันใส่หน้ากากโดยอัตโนมัติ
ถือเป็นประเพณีกันเลยทีเดียว อ้อ ไม่ใช่กันควันพิษแบบบ้านเรานะ เพราะอากาศเค้าดีกว่าเราเยอะ
อันนี้ก็เพื่อป้องกันไม่ให้เชื้อของเราแพร่กระจายไปเวลาจามหรือไอ ถือเป็นประเพณีที่เราสมควรทำตามเป็นอย่างยิ่ง?
ดูตามบริษัทเราสิ เป็นหวัดงอมแงมยังมาทำงาน แล้วไอจามแบ่งให้เพื่อนๆอีก เฮ้อ มาช่วยกันรณรงค์ดีกว่านะคะ
ใส่หน้ากาก ก็ยังน่ารักได้เนอะ...
?อีตานี สามารถดูดกาแฟสตาร์บัคส์ได้ ทั้งๆที่ใส่หน้ากาก เก่งมั่กๆ