สวัสดีค่ะ
คำต่อไปในซีรี่ส์ของสรรพนามที่แสดงถึงคนหลายคนกันบ้าง คำแรกป้าเอมจะขอเสนอคำว่า...
วะเระ-วะเหระ
wa-re-wa-re
คำว่า วาเระ-วาเหระ นี่ก็แปลว่า พวกเรา ค่ะ มีเทคนิคส่วนตัวให้จำง่ายๆว่า
หมวดที่เกี่ยวข้องกับตนเองจะขึ้นต้นด้วย "วะ"
หวะต๊ะฉิ? ฉัน?? วะเระ-วะเหระ พวกเรา(มีฉันรวมอยู๋ด้วยไง)
นอกจากคำนี้แล้ว ศํพท์คำว่า พวกเรา ยังพูดได้อีกเวอร์ชั่นนึงค่ะ นั่นก็คือ...
หวะต๊ะชิ-ต๊ะจิ
watashi-tachi
อะ สังเกตว่า เสียงจะต่างจาก หวะต๊ะฉิ ตัวเดียวไปนิดหน่อย ก็เป็นเพราะมันมีคำอื่นมาต่อท้ายน่ะ
อันนี้ป้าเอมสังเกตจากที่ฟังคนญี่ปุ่นพูดมานี่แล่ะ ถ้าไปอ่านในหนังสือ เค้าอาจจะเขียนทื่อๆว่า
วาตาชิตะจิ ก็ฟังรู้เรื่อง แต่ไม่หรู ไม่ไฮโซ นะ? ของป้าเอมสำเนียงเริ่ดกว่าค่ะ 555
ตานี้ คำว่า ตะจิ เนี่ย พอมันไปเติมข้างหลังคำสรรพนาม หรือคำนาม ก็จะกลายเป็นหลายคน
ในภาษาไทยแปลว่า พวก---ทั้งหลายเช่น เซนเซย์-ต๊ะจิ แปลว่า พวกคุณครูทั้งหลาย เป็นต้น
สำหรับสรรพนามคำที่เรียนมาแล้ว ใช้กับ ต๊ะจิ ได้หมด ยกเว้นคำเดียวคือ คะเหระ
จะใช้คำว่า ระ แทนค่ะ ดูตัวอย่างกันนะคะ
หวะต๊ะชิ-ต๊ะจิ
อะนะตะ-ต๊ะจิ
คะโนะโจะ-ต๊ะจิ
คะเหระ-ระ**คำนี้ไร้คำอธิบาย เอาเป็นว่าท่องจำไว้เลยนะจ๊ะ
อย่าลืม อยากเก่งต้องหมั่นขยันทบทวนและท่องจำนะค้---า