สวัสดีค่ะ
พบกันอีกแล้วนะคะ วันนี้ตัดสินใจว่าจะเริ่มสลับสอนคำที่เป็นสาระมั่งละ
แต่ถ้าใครไม่เห็นด้วย กรุณาแจ้งด่วนนะคะ 555
เอาล่ะ อาทิตย์นี้ จะเป็นซีรี่ส์ของ "คำทักทาย" ทั้งหลายในภาษาญี่ปุ่นค่ะ
บางคนอาจจะพอทราบบ้างแล้ว แต่ป้าเอมก็อยากจะสอน มีอะไรมะ...
แต่ที่แน่ๆ ที่รู้ๆกันน่ะ ออกเสียงได้ครบกันทุกคำทุกพยางค์อ๊ะป่ะ
บางคนอาจคิดว่า ไม่ใช่ภาษาแม่เรา อันที่จริง มันก็ไม่จำเป็นจะต้องลึกซึ้งกันขนาดนั้นก็ได้
แต่ขอบอกไว้เลยค่ะว่า หนึ่งในกฎเหล็กในการเรียนรู้ภาษา ของป้าเอมนั้น
จะต้องออกเสียงให้ถูกต้องตามเจ้าของภาษาค่ะ ส่วนสำเนียงหรือจริตจกร้านนั้น เป็นความสามารถเฉพาะตัวนะ
อะ...เห็นมะว่า ป้าเอมซีเรียสก็เป็นนะ 555 มาเริ่มกันเลยดีกว่า
วันนี้ จะเป็นคำทักทายแบบเบสิ๊ค..เบสิค คือการทักทายกันในแต่ละช่วงของวันค่ะ
หลักๆ เราก็มี เช้า-สาย-บ่าย-เย็น ใช่มั้ยคะ ญี่ปุ่นเค้าก็มีเหมือนกัน แต่จะเป็น เช้า-กลางวัน-เย็น ค่ะ
อ้อ ซีรีส์คำทักทายนี้ ป้าเอมคิดว่าจะจำลองสถานการณ์ได้ไม่สะใจเท่าไหร่ ก็เลยพักไว้ชั่วคราวนะคะ
วันแรกนี้ เราจะเรียนคำทักทาย "ตอนเช้า" กันก่อนนะคะ
คำว่า "สวัสดีตอนเช้า" หรือพูดเพราะๆในภาษาไทยว่า "อรุณสวัสดิ์" เนี่ย
ในภาษาญี่ปุ่นก็คือ "โอ่-ฮา-โย่ โก-ไซ-มัซ " ค่ะ มาดูตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นกันนะคะ
O-HA-YO GO-ZAI-MAS(u)
หมายเหตุ**
-ในคำท้ายเนี่ย จริงๆ มาจากคำสองพยางค์ คือ มะ-สุ แล้วส่วนใหญ่คนญี่ปุ่นก็จะอ่านรวบเป็นคำเดียว กลายเป็น "มัส"
ซ.โซ่ ตัวท้ายนี่ ออกแบบเสียง S ที่เป็นพหูพจน์ในภาษาอังกฤษได้เลยนะ
แต่จริงๆ อ่านได้สองอย่างเลย คือถ้าเป็นทางการหรือสุภาพมากๆก็จะออกเสียงครบสองคำค่ะ
- เสียงคำว่า "ไซ" เนี่ย เป็นเสียง Z นะคะ เพราะฉะนั้น ต้องทำเสียง "ซื่อ---"แบบมีVibrationสั่นที่ลิ้นด้วยค่ะ
จะเพอร์เฟ็คมากเลย
ลองออกเสียงพร้อมๆกันนะคะ นึง ส่อง ซ่ำ
โอ่-ฮา-โย่ โก-ไซ-มัซ อ้าวๆ...ลิ้นพันกัน คุณครูฟังไม่รู้เรื่องเลย ไม่ต้องรีบ ค่อยๆ อ่านอีกทีซิคะ
โอ่-ฮา-โย่ โก-ไซ-มัซ
พอใช้ได้ค่ะ...
คำนี้ ออกจะยาวไปซักนิด เพราะป้าเอมสอนรูปการกล่าวคำทักทายแบบสุภาพเต็มรูปแบบไงคะ
ถ้าจะให้ง่ายขึ้นและเป็นกันเอง เราก็พูดแค่ "โอ่-ฮา-โย่" ก็พอแล้วค่ะ
พอพูดสั้นแบบนี้ มันก็จะแปลเป็นไทยได้ว่า "สวัสดี" ที่กล่าวกันในตอนเช้านี่แล่ะ
"ตอนเช้า" ในที่นี้ คนญี่ปุ่นเค้าก็จะมีช่วงเวลาที่พูดคำนี้กันด้วยนะ
คือ ตั้งแต่ตื่นนอน(ยกเว้นคนตื่นนอนเที่ยง) จนถึงประมาณ 10 โมง ก็ยังพูดได้ค่ะ
หลังจากนั้น จะเปลี่ยนเป็นอีกคำแล้ว ซึ่งเราจะเรียนกันต่อไปในวันพรุ่งนี้นะ (อดใจรอหน่อยน่---า)
แถมให้นิดว่า ผู้ชายญี่ปุ่นเนี่ย ป้าเอมไม่รู้ว่าเค้าขี้เกียจหรือลิ้นแข็ง เพราะคำว่า โอ่-ฮา-โย่ โก-ไซ-มัส นี่นะ
พ่อคุณทั้งหลายไม่ออกเสียงครบหรอก เค้าจะย่อเหลือ 2 พยางค์เอง งงล่ะสิ เรื่องจริงนะ ไม่ได้ อุ๊-โสะ (จำกันได้ป่าว)
เค้าจะออกแค่ "โอ๊--ซ" (O--S) เป็นไง เด็ดมะ ไม่รู้ย่อยังไงถึงได้สั้นจุ๊ดได้ขนาดนั้น 555
ถ้าเพื่อนๆ มีโอกาสได้เข้าไปในบรรยากาศของบริษัทฯที่ญี่ปุ่น ช่วงเช้าๆ ตอนเข้างานนะ
ก็จะได้ยินคำว่า "โอ๊--ส" กันให้ระงมเลยทีเดียวเชียว แต่ย้ำว่า ผู้หญิงเค้าไม่พูดกันนะจ๊ะ
อย่าทำ...อย่าทำ (ยกเว้นเป็นทอมบอย)
อะ...ทวนกันอีกที ช้าๆก็ได้ค่ะ อย่ามั่วนะคะ นึง ส่อง ซ่ำ
โอ่-ฮา-โย่ โก-ไซ-มัซ
เก่งมากเลยค่ะ...
อย่าลืม ฝึกออกเสียงบ่อยๆ นะคะ จะได้เก่งๆค่ะ